เนนโดะ (年度) คืออะไร? อธิบายปีงบประมาณญี่ปุ่น

คู่มือปฏิบัติเกี่ยวกับปีงบประมาณญี่ปุ่น (nendo/年度) สำหรับผู้อยู่อาศัยต่างชาติและพันธมิตรธุรกิจต่างประเทศ เรียนรู้วิธีตีความวันที่เช่น เรวะ 6 เนนโดะ และหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดทั่วไป

คู่มือปฏิบัติเกี่ยวกับปีงบประมาณญี่ปุ่นสำหรับผู้อยู่อาศัยต่างชาติและพันธมิตรธุรกิจต่างประเทศ

ถ้าคุณอาศัยอยู่ในญี่ปุ่น — หรือทำธุรกิจกับบริษัทญี่ปุ่น — “เนนโดะ” (年度 ねんど, nendo) จะปรากฏทุกที่: บนโปรแกรมของรัฐ, ประกาศโรงเรียน, แผนโครงการ และเอกสารงบประมาณ ความสับสนมักมาจากสองข้อเท็จจริง:

  1. “ปี” อาจหมายถึงช่วง 12 เดือนที่แตกต่างกัน (ปีปฏิทิน vs ปีงบประมาณ vs ปีการศึกษา vs ปีบริษัท) และ
  2. ญี่ปุ่นมักระบุปีงบประมาณด้วย ปีเริ่มต้น แม้จะสิ้นสุดในปีปฏิทินถัดไป

บทความนี้ออกแบบมาเพื่อเป็นประโยชน์: บอกคุณว่าจะตีความ “เรวะ 6 เนนโดะ” (令和6年度) อย่างไร และจะสื่อสารกับคู่ค้าญี่ปุ่นอย่างชัดเจนได้อย่างไร


คำจำกัดความ: “ปี” (ปีปฏิทิน) vs “เนนโดะ” (年度)

คำ ความหมาย
ปีปฏิทิน 1 มกราคม → 31 ธันวาคม
เนนโดะ (年度 ねんど) ช่วง 12 เดือนที่กำหนดเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะ (การบัญชีของรัฐ, การดำเนินงานโรงเรียน หรือช่วงบัญชี/ธุรกิจขององค์กร)

ในการใช้กฎหมายญี่ปุ่น “เนนโดะ” มักปรากฏเป็น:

  • ปีบัญชี/ปีงบประมาณ: ไคเคเนนโดะ (会計年度) — หลักสำหรับบัญชีรัฐบาล
  • ปีธุรกิจ: จิเกียวเนนโดะ (事業年度) — สำหรับบริษัทและองค์กรอื่นๆ

ประเด็นสำคัญ

1) ปีงบประมาณของรัฐบาลกลางและท้องถิ่นญี่ปุ่น (มักจะ) คงที่: 1 เมษายน → 31 มีนาคม

สำหรับการจัดทำงบประมาณของรัฐและโปรแกรมสาธารณะ “เนนโดะ” เริ่มต้นคือ 1 เมษายน ถึง 31 มีนาคม ของปีถัดไป

นี่คือเหตุผลที่คุณจะได้ยินบ่อยว่า “ปีงบประมาณสิ้นสุดในเดือนมีนาคม” ในญี่ปุ่นประจำวัน

2) ปีการศึกษาก็ (ส่วนใหญ่) 1 เมษายน → 31 มีนาคม

ตัวอย่างเช่น ปีการศึกษาในโรงเรียนประถมเริ่มต้น 1 เมษายน และสิ้นสุด 31 มีนาคม ของปีถัดไป

(มหาวิทยาลัยอาจแตกต่าง แต่รูปแบบ “เมษายน–มีนาคม” เป็นเหตุผลหลักที่ “เนนโดะ” รู้สึกเหมือนหมายถึงเมษายน–มีนาคมเสมอในญี่ปุ่น)

3) ปีงบประมาณของบริษัทไม่เป็นสากล

บริษัทเอกชนมักเลือกปีธุรกิจของตนเอง (事業年度) ผ่านเอกสารกำกับดูแล และโดยทั่วไปไม่ได้บังคับ (แม้ว่าอุตสาหกรรมที่มีการกำกับดูแลบางอย่างมีกฎพิเศษ)

ดังนั้น: “เนนโดะ” ในบริบทบริษัทอาจไม่ใช่เมษายน–มีนาคม

4) กระบวนการภาษีส่วนบุคคลหลายอย่างอิงปีปฏิทิน (1 มกราคม → 31 ธันวาคม)

แหล่งความสับสนทั่วไปคือการจัดทำงบประมาณของรัฐใช้เมษายน–มีนาคม ในขณะที่ ภาษีเงินได้บุคคลอิงจากรายได้ที่ได้รับ มกราคม–ธันวาคม

5) “เรวะ 6 เนนโดะ” (令和6年度) คือฉลาก ไม่ใช่ช่วงวันที่ — แปลงทันที

  • เรวะ (令和) เริ่มต้น 1 พฤษภาคม 2019
  • เรวะ 6 = 2024

ดังนั้น ในความหมายรัฐบาลทั่วไปที่สุด:

เรวะ 6 เนนโดะ (令和6年度) = 1 เมษายน 2024 → 31 มีนาคม 2025


ตัวอย่าง

ตัวอย่าง 1: แปลง “令和6年度” เป็นวันที่

  1. แปลงปีศักราช → ปีสากล: เรวะ 6 = 2024
  2. ใช้ช่วงปีงบประมาณมาตรฐานของรัฐบาลญี่ปุ่น: 1 เมษายน → 31 มีนาคม

ผลลัพธ์: เรวะ 6 เนนโดะ (令和6年度) = 1 เมษายน 2024 → 31 มีนาคม 2025

ตัวอย่าง 2: เอกสารรัฐบาลญี่ปุ่นมักเขียน FY อย่างไร

หน้าราชการบางหน้าระบุช่วงเวลาอย่างชัดเจน:

ระยะเวลาสัญญา: 1 เมษายน 2025 ถึง 31 มีนาคม 2026 (ปีงบประมาณ 2025)

นี่คือรูปแบบที่ดีที่จะคัดลอกในการเขียนของคุณเอง

ตัวอย่าง 3: “ทำไมปีภาษีของฉันถึงแตกต่างจาก ‘ปีงบประมาณ’ ที่ทุกคนพูดถึง?”

  • ปีภาษีเงินได้ ของคุณ (สำหรับยื่นแบบ) อิงจากรายได้ที่ได้รับ 1 มกราคม → 31 ธันวาคม
  • งบประมาณและโปรแกรมของรัฐ หลายอย่างดำเนินการ 1 เมษายน → 31 มีนาคม

ดังนั้นการจัดการกับสอง “ปี” ที่แตกต่างกันในเวลาเดียวกันเป็นเรื่องปกติ


กฎ “ไม่สับสน” (แนะนำ)

ถ้าเป้าหมายของคุณคือช่วยผู้อยู่อาศัยต่างชาติและคู่ค้าต่างประเทศ ปฏิบัติตามสามกฎนี้:

  1. อย่าเขียน “FY/年度” โดยไม่มีช่วงวันที่
  2. ระบุเสมอ ว่าเป็น: ปีงบประมาณรัฐบาล, ปีการศึกษา หรือปีงบประมาณของบริษัท
  3. ถ้ามีปีศักราช (เรวะ/เฮเซ) แปลงครั้งหนึ่งและแสดงทั้งสอง (เช่น “เรวะ 6 (2024)”)

คำศัพท์

คำ การอ่าน ความหมาย
年度 ねんど (nendo) “ปี” ที่กำหนดเพื่อวัตถุประสงค์ (ไม่จำเป็นต้องเป็น ม.ค.–ธ.ค.)
会計年度 かいけいねんど (kaikei nendo) ปีบัญชี/งบประมาณรัฐบาล (มักเป็น เม.ย.–มี.ค.)
事業年度 じぎょうねんど (jigyō nendo) ปีธุรกิจของบริษัท (เฉพาะบริษัท)
令和 れいわ (Reiwa) ชื่อศักราชปัจจุบันที่ใช้ตั้งแต่ 1 พฤษภาคม 2019

หน้าที่เกี่ยวข้อง