Shichi-Go-San (七五三): Panduan Praktis untuk Usia 3, 5, 7
Shichi-Go-San (七五三) adalah tradisi November di Jepang di mana keluarga mengunjungi kuil untuk berdoa agar anak tumbuh sehat — biasanya untuk usia 3/5/7. Panduan ini menjelaskan siapa yang merayakan, kapan harus pergi, apa yang terjadi, apa yang dipakai, etika, biaya, permen chitose-ame, dan template pesan.
Lembar Contekan
| Aspek | Detail |
|---|---|
| Apa | Kunjungan tonggak keluarga untuk berdoa agar anak tumbuh sehat |
| Siapa | Usia 3 (laki-laki & perempuan), usia 5 (laki-laki), usia 7 (perempuan) — detail bervariasi |
| Kapan | Secara tradisional 15 November, tetapi banyak keluarga pergi di akhir pekan terdekat atau sepanjang November |
| Komponen Utama | Kunjungan kuil/vihara + sesi foto + chitose-ame (“permen seribu tahun”) |
Apa itu Shichi-Go-San?
Shichi-Go-San (七五三, しちごさん) secara harfiah berarti “tujuh–lima–tiga.” Ini adalah kebiasaan Jepang di mana keluarga membawa anak-anak ke kuil (dan kadang vihara) untuk mengucap syukur dan berdoa agar kesehatan dan pertumbuhan mereka berlanjut.
Dalam praktik hari ini, ini adalah keduanya:
- Ritual keagamaan (biasanya doa/pemberkatan Shinto), dan
- Tonggak keluarga (sesi foto, makan khusus, kunjungan kakek-nenek)
Mengapa “3, 5, 7”? Makna di Balik Usia
Shichi-Go-San biasanya dijelaskan sebagai gabungan tonggak masa kanak-kanak kuno yang menandai perubahan dalam kehidupan dan pakaian anak:
| Usia | Makna Historis |
|---|---|
| 3 | Anak diizinkan menumbuhkan rambut panjang (dikaitkan dengan tonggak “menumbuhkan rambut”) |
| 5 (laki-laki) | Mengenakan hakama (袴) di depan umum untuk pertama kalinya |
| 7 (perempuan) | Mengenakan obi (帯) ikat pinggang formal untuk pertama kalinya |
Tradisi ini terbentuk sepanjang sejarah dan menjadi umum di kalangan masyarakat umum pada periode Edo–Meiji.
Siapa yang Merayakan?
Pola Tipikal (Paling Umum)
| Anak | Usia Perayaan | Catatan |
|---|---|---|
| Perempuan | 3 dan 7 | Biasanya dua kali |
| Laki-laki | 3 dan 5 (beberapa keluarga hanya 5) | Ada variasi wilayah/keluarga |
Kapan Shichi-Go-San?
- Tanggal tradisional: 15 November
- Kenyataan modern: Banyak keluarga menjadwalkan kunjungan di akhir pekan/hari libur terdekat, dan sepanjang November (kadang lebih awal) juga umum
Tips: Jika Anda memesan sesi foto atau doa kuil, cobalah pagi hari kerja jika ingin menghindari keramaian.
Apa yang Sebenarnya Terjadi pada Hari Itu?
Alur umum berjalan sebagai berikut:
1. Berdandan
Banyak anak mengenakan kimono atau hakama; pakaian formal Barat juga umum (terutama untuk kenyamanan).
2. Kunjungan Kuil (atau Vihara)
Keluarga berdoa agar pertumbuhan anak yang sehat; beberapa duduk untuk pemberkatan/doa formal, yang lain hanya melakukan kunjungan dan persembahan sederhana.
3. Sesi Foto
Banyak keluarga menjadikan foto studio dan/atau foto kuil sebagai “acara utama.”
4. Chitose-ame (千歳飴)
Permen batang panjang yang melambangkan umur panjang; sering dikemas dalam tas yang dihiasi dengan bangau/kura-kura dan motif umur panjang lainnya.
Penghitungan Usia: Usia Penuh vs Kazoedoshi
Anda mungkin mendengar dua sistem:
| Sistem | Deskripsi |
|---|---|
| Usia penuh (berdasarkan ulang tahun) | Penghitungan usia “internasional” modern yang umum |
| Kazoedoshi (数え年) | Sistem tradisional di mana usia berubah di Tahun Baru |
Dalam kehidupan nyata, banyak keluarga memilih apa pun yang membuat hari berjalan lebih lancar (kesiapan anak, saudara kandung, jadwal sekolah). Beberapa kuil secara eksplisit menyatakan bahwa kazoedoshi atau usia penuh dapat diterima, dan yang penting adalah berkunjung dengan rasa syukur.
Aturan praktis: Jika tidak yakin, tanyakan orang tua (atau kuil):
“Apakah Anda ingin merayakan Shichi-Go-San berdasarkan usia penuh atau kazoedoshi?”
Etika Kuil (Versi Sederhana, Aman)
Kuil berbeda sedikit dalam kebiasaan, tetapi ini adalah standar yang diajarkan secara luas:
Di Area Persembahan
- Masukkan koin ke dalam kotak
- Membungkuk dua kali
- Bertepuk tangan dua kali
- Membungkuk satu kali
Jika Anda Membawa Anak
- Jaga suara tetap rendah
- Jalan (jangan berlari)
- Ikuti arahan staf — terutama di November yang sibuk
Template Pesan Siap Pakai
Indonesia (Ramah)
“Selamat Shichi-Go-San! Semoga hari yang indah dan pertumbuhan sehat terus berlanjut.”
“Semoga kunjungan kuilnya menyenangkan dan sesi fotonya lancar.”
Indonesia (Lebih Formal, untuk Kolega/Klien)
“Selamat atas Shichi-Go-San putra/putri Anda. Semoga keluarga Anda selalu sehat dan bahagia.”
Jepang (Aman dan Sopan)
「七五三おめでとうございます。お子さまの健やかなご成長をお祈りします。」
Kosakata
| Istilah | Bacaan | Arti |
|---|---|---|
| 七五三 | しちごさん (shichi-go-san) | Perayaan pertumbuhan anak “tujuh–lima–tiga” |
| 千歳飴 | ちとせあめ (chitose-ame) | “Permen seribu tahun,” permen Shichi-Go-San yang melambangkan umur panjang |
| 神社 | じんじゃ (jinja) | Kuil Shinto |
| お参り | おまいり (omairi) | Kunjungan kuil |
| 袴 | はかま (hakama) | Celana/rok formal tradisional yang dikenakan anak laki-laki usia 5 |
| 帯 | おび (obi) | Ikat pinggang formal yang dikenakan anak perempuan usia 7 |
| 初穂料 | はつほりょう (hatsuhoryō) | Persembahan/biaya kuil |
Artikel Terkait
- Kazoedoshi (数え年) — Penghitungan usia tradisional vs modern untuk Shichi-Go-San
- Perayaan Umur Panjang — Tradisi berbasis usia Jepang lainnya (Kanreki, dll.)
- Yakudoshi (厄年) — Tradisi berbasis usia untuk orang dewasa
- Era Jepang (Gengō) — Memahami tanggal Jepang